{"id":121430,"date":"2020-06-25T09:03:27","date_gmt":"2020-06-25T09:03:27","guid":{"rendered":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/?page_id=121430"},"modified":"2021-06-15T16:14:16","modified_gmt":"2021-06-15T16:14:16","slug":"34eme-congres-du-cief-a-gdansk-du-1-au-7-juin-2020-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/?page_id=121430","title":{"rendered":"35e congr\u00e8s du CI\u00c9F en ligne du 7 au 11 juin 2021"},"content":{"rendered":"<h4><strong><span style=\"color: #008000;\">Th\u00e8me directeur du congr\u00e8s 2021\u00a0: Vivre, survivre, revivre<\/span><\/strong><\/h4>\n<h4><span style=\"color: #008000;\"><a href=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/PROGRAMME-DE\u0301FINITIF-2021.pdf\"><strong>Programme d\u00e9finitif<\/strong><\/a> (cliquer)<br \/><\/span><\/h4>\n<p>L\u2019\u00e9dition 2021 du congr\u00e8s du Conseil International d\u2019\u00c9tudes Francophones pr\u00e9vue <strong>du 7 au 11 juin<\/strong> <strong>se d\u00e9roulera en ligne en raison des contraintes sanitaires<\/strong><i>.<\/i><\/p>\n<p>Les multiples crises \u2013 sanitaire, \u00e9cologique, politique, sociale et \u00e9conomique \u2013 associ\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie de Covid-19 invitent \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir aux menaces contre l\u2019existence des individus et des communaut\u00e9s ainsi qu\u2019aux innombrables formes du combat pour la vie dans l\u2019espace francophone.<\/p>\n<p>Ce th\u00e8me d\u2019actualit\u00e9 nous fournit l\u2019occasion d\u2019ouvrir un cadre de r\u00e9flexion transhistorique et transdisciplinaire sur des questions p\u00e9rennes telles que le g\u00e9nocide des populations et l\u2019an\u00e9antissement des cultures locales\u00a0; la traite des Africains, l\u2019esclavage et la culture plantationnaire\u00a0; les formes de domination et d\u2019ali\u00e9nation\u00a0coloniales\u00a0; l\u2019exploitation des ressources humaines et naturelles\u00a0; la m\u00e9dicalisation des corps domin\u00e9s\u00a0; les catastrophes environnementales en contexte colonial, postcolonial et n\u00e9ocolonial\u00a0; la perte de m\u00e9moire et la disparition des langues autochtones\u00a0; les nombreuses strat\u00e9gies de survie politiques, \u00e9conomiques, genr\u00e9es, linguistiques et artistiques mobilis\u00e9es par les groupes colonis\u00e9es et domin\u00e9es\u00a0; la renaissance collective \u00e0 travers le combat anti-colonial\u00a0; le renouveau identitaire des minorit\u00e9s opprim\u00e9es\u00a0; la \u00ab\u00a0vie nue\u00a0\u00bb et la valeur de la vie individuelle\u00a0; \u00a0l\u2019\u00e9mergence des politiques et des esth\u00e9tiques \u00e9cologiques.<\/p>\n<p>Nous nous attacherons \u00e0 comprendre les enjeux touchant \u00e0 la langue, la culture, la litt\u00e9rature envisag\u00e9e aussi dans ses rapports avec les autres arts, la traduction, le cin\u00e9ma, les nouveaux m\u00e9dias, la chanson, la politique, l\u2019histoire et la p\u00e9dagogie avec un accent particulier sur les formes et les usages de la biopolitique ainsi que les th\u00e9ories et les pratiques du d\u00e9veloppement durable, pour\u00a0ne nommer que quelques-uns\u00a0des\u00a0domaines d\u2019\u00e9tude possibles.<\/p>\n<hr \/>\n<h2><span style=\"color: #008000;\">PRIX CI\u00c9F 2021<\/span><\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Darrieussecq.jpeg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-93193\" src=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Darrieussecq-215x300.jpeg\" sizes=\"(max-width: 215px) 100vw, 215px\" srcset=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Darrieussecq-215x300.jpeg 215w, https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Darrieussecq-768x1070.jpeg 768w, https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Darrieussecq-735x1024.jpeg 735w\" alt=\"\" width=\"215\" height=\"300\" \/><\/a><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Le Conseil international d\u2019\u00e9tudes francophones (CI\u00c9F) est heureux d\u2019annoncer que la laur\u00e9ate du Prix CI\u00c9F 2021, qui sera remis en ligne dans le cadre de son congr\u00e8s annuel, est <strong>Marie Darrieussecq<\/strong>.<\/p>\n<p>Marie Darrieussecq est n\u00e9e en 1969 au Pays Basque. Ancienne normalienne, \u00e9crivain et psychanalyste, elle vit principalement \u00e0 Paris. Elle a publi\u00e9 une quinzaine de livres, romans, nouvelles, biographie, th\u00e9\u00e2tre, essai, et une traduction d\u2019Ovide. Depuis <em>Truismes<\/em> en 1996, elle est fid\u00e8le \u00e0 son \u00e9diteur POL. Prix M\u00e9dicis et Prix des Prix en 2013 pour son roman <em>Il faut beaucoup aimer les hommes<\/em>, elle collabore \u00e0 des magazines d\u2019art contemporain en France et en Grande-Bretagne. Son \u0153uvre est traduite dans de nombreux pays. Pour plus de renseignements, veuillez consulter son site : <a href=\"http:\/\/www.mariedarrieussecq.com\/\">www.mariedarrieussecq.com<\/a><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<hr \/>\n<h4><span style=\"color: #800000;\">Mardi 8 juin 2021 de 12h45 \u00e0 14h15, heure de l&rsquo;Est (18h45 \u00e0 20h15 heure de Paris et Rome; 11h45 \u00e0 13h15 heure de Winnipeg).<\/span><\/h4>\n<h4><span style=\"color: #800000;\"><b>\u00ab Parcours d\u2019immigration: t\u00e9moignage documentaire et cr\u00e9ation artistique <\/b>\u00bb avec Marie Ka, Erika Thomas et Martine Baldacchino<\/span><\/h4>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Erika-Thomas.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-148017 alignleft\" src=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Erika-Thomas-300x300.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Erika-Thomas-300x300.jpg 300w, https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Erika-Thomas-150x150.jpg 150w, https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Erika-Thomas-200x200.jpg 200w, https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Erika-Thomas-130x130.jpg 130w, https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Erika-Thomas-67x67.jpg 67w, https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Erika-Thomas-40x40.jpg 40w, https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Erika-Thomas-184x184.jpg 184w, https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Erika-Thomas.jpg 648w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Erika Thomas est professeure des universit\u00e9s en cin\u00e9ma et audiovisuel \u00e0 l&rsquo;Universit\u00e9 Catholique de Lille, form\u00e9e aux Ateliers Varan elle est \u00e9galement r\u00e9alisatrice de films documentaires.\u00a0<em>Travers\u00e9es de la m\u00e9moire<\/em> a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 dans le cadre de cette formation en 2017. Depuis, elle a r\u00e9alis\u00e9 de fa\u00e7on ind\u00e9pendante diff\u00e9rents documentaires s\u00e9lectionn\u00e9s dans diff\u00e9rents festivals \u00e0 travers le monde (voir le site <a href=\"http:\/\/erikathomas.free.fr\/cm.php#liste)\">http:\/\/erikathomas.free.fr\/cm.php#liste)<\/a> Elle m\u00e8ne actuellement le projet \u00ab Recherche et Cr\u00e9ation: l&rsquo;\u00e9criture documentaire \u00e0 la premi\u00e8re personne \u00bb reliant perspective th\u00e9orique et pratique personnelle du documentaire.\u00a0<\/p>\n<p><em>Travers\u00e9es de la m\u00e9moire<\/em>\u00a0de E. Thomas\u00a0:\u00a0<a href=\"http:\/\/antispam.uqac.ca:32224\/?dmVyPTEuMDAxJiZmN2Y2ZjE0YjI1NmYwMjFlZj02MDdBRjIwOF8zNDA4OF8xMzU4Ml8xJiZlNjNjOWI1MGJhOGIxZTM9MTIyMiYmdXJsPWh0dHBzJTNBJTJGJTJGdmltZW8lMkVjb20lMkYyMjQ1MjUxNDM=\">https:\/\/vimeo.com\/224525143<\/a><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Marie-Ka-e1620486364187.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-148016 size-medium alignright\" src=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Marie-Ka-213x300.jpg\" alt=\"\" width=\"213\" height=\"300\" \/><\/a>Apr\u00e8s huit ann\u00e9es \u00e0 la t\u00eate d\u2019une maison de production s\u00e9n\u00e9galaise dont les \u0153uvres sont accueillies dans plusieurs instances du cin\u00e9ma international et diffus\u00e9es \u00e0 la t\u00e9l\u00e9vision, la r\u00e9alisatrice et productrice Marie Ka s\u2019\u00e9tablit \u00e0 Vancouver en 2013 pour poursuivre sa carri\u00e8re au Canada.\u00a0Elle signe en 2015 un court m\u00e9trage documentaire\u00a0<em>Femmes Debou<\/em>t produit par L\u2019ONF et diffus\u00e9 sur Radio-Canada. L\u2019ann\u00e9e suivante, elle d\u00e9veloppe un second projet avec le studio de Toronto et suit le programme de production de L\u2019inis \u00e0 Montr\u00e9al. Par la suite, elle remplit plusieurs mandats de production pour le compte de l\u2019institution. Montr\u00e9alaise depuis 2018, elle d\u00e9m\u00e9nage sa maison de production vancouv\u00e9roise et s\u2019associe \u00e0 Myl\u00e8ne Augustin pour cr\u00e9er Inaru Films, une maison de production r\u00e9solument tourn\u00e9e vers les cr\u00e9ateurs -trices sous-repr\u00e9sent\u00e9s-\u00e9es.\u00a0\u00a0Parall\u00e8lement, elle s&rsquo;implique au sein de diverses initiatives visant \u00e0 plus de repr\u00e9sentativit\u00e9 sur les \u00e9crans canadiens.<\/p>\n<p><em>Femmes debout <\/em>de\u00a0Marie\u00a0Ka\u00a0:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.onf.ca\/film\/femmes_debout\/\">https:\/\/www.onf.ca\/film\/femmes_debout\/<\/a><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<div class=\"page\" title=\"Page 1\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p><a href=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/BALDACCHINO-Martine-Photo-1.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-149779 alignleft\" src=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/BALDACCHINO-Martine-Photo-1.png\" alt=\"\" width=\"185\" height=\"258\" \/><\/a>Martine Baldacchino est docteure en Esthe\u0301tique, sciences et technologie des arts en spe\u0301cialite\u0301 cine\u0301ma, et diplo\u0302me\u0301e de l&rsquo;Ecole Nationale Louis-Lumie\u0300re. Elle est directrice de la photographie sur des films de fiction, publicite\u0301s et clips et obtient le prix de la Meilleure photographie au Festival international de Ve\u0301rone en 2008, pour le court me\u0301trage \u00ab Le Lit froisse\u0301 \u00bb. Elle est e\u0301galement re\u0301alisatrice et autrice du documentaire de cre\u0301ation intitule\u0301 \u00ab Les Maux du silence \u00bb se\u0301lectionne\u0301 dans de nombreux festivals.<\/p>\n<p>Passionne\u0301e par la formation, Martine Baldacchino enseigne depuis de nombreuses anne\u0301es dans des universite\u0301s ou e\u0301coles supe\u0301rieures. Elle a e\u0301te\u0301 intervenante notamment a\u0300 la FEMIS et l&rsquo;ENS. Elle est e\u0301galement chercheuse et participe a\u0300 des colloques internationaux. En 2018, elle publie un livre intitule\u0301 \u00ab Vers l&rsquo;abstraction de l&rsquo;image cine\u0301matographique \u00bb aux e\u0301ditions l&rsquo;Harmattan. Depuis 2015, elle est e\u0301galement responsable e\u0301ditoriale a\u0300 l&rsquo;unite\u0301 Animation jeunesse de France Te\u0301le\u0301visions ou\u0300 elle choisit les projets et assure le suivi de production des se\u0301ries et films d&rsquo;animation, en lien avec les auteurs, re\u0301alisateurs et producteurs.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p><em>Les Maux du silence<\/em> de M. Baldacchino : <a href=\"https:\/\/vimeo.com\/129130634\">https:\/\/vimeo.com\/129130634<\/a><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<hr \/>\n<h4><span style=\"color: #800000;\">Jeudi 10 juin 2021 de 12h45 \u00e0 14h15, heure de l&rsquo;Est (18h45 \u00e0 20h15 heure de Paris et Rome; 11h45 \u00e0 13h15 heure de Winnipeg).<\/span><\/h4>\n<h4><span style=\"color: #800000;\"><b>\u00ab Traduire, transmettre et enseigner les langues et les cultures <\/b>\u00bb avec Gerardo Acerenza, Claire Martinot et Liliane Rodriguez<\/span><\/h4>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignleft\" src=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Acerenza_DSC4514-scaled-e1618609283538.jpg\" \/><\/p>\n<p>Gerardo Acerenza est Professeur associ\u00e9 de langue et traduction fran\u00e7aises au\u00a0 D\u00e9partement des Lettres et Philosophie de l\u2019<em>Universit\u00e0 degli Studi di Trento<\/em> (Italie). De 2003 \u00e0 2005, il a enseign\u00e9 le fran\u00e7ais et l\u2019italien au D\u00e9partement d\u2019\u00c9tudes fran\u00e7aises et italiennes de <em>St Jerome\u2019s University<\/em>, \u00e0 Waterloo (Ontario, Canada), o\u00f9 il a organis\u00e9 un colloque international ayant pour th\u00e8me la pr\u00e9sence des dictionnaires fran\u00e7ais dans les litt\u00e9ratures qu\u00e9b\u00e9coise et canadienne-fran\u00e7aise (<em>Dictionnaires fran\u00e7ais et litt\u00e9ratures qu\u00e9b\u00e9coise et canadienne-fran\u00e7aise<\/em>, 2005). Il est traducteur et il a publi\u00e9 plusieurs articles sur le d\u00e9bat linguistique au Qu\u00e9bec, sur la traduction des canadianismes en italien et sur l\u2019\u0153uvre de l\u2019\u00e9crivain qu\u00e9b\u00e9cois Jacques Ferron (<em>Des voix superpos\u00e9es\u00a0: plurilinguisme, polyphonie et hybridation langagi\u00e8re dans l\u2019\u0153uvre romanesque de Jacques Ferron<\/em>, 2010). En 2019, il a \u00e9dit\u00e9 le volume collectif <em>Qu\u2019est-ce qu\u2019une mauvaise traduction litt\u00e9raire. Sur la trahison et la tra\u00eetrise en traduction litt\u00e9raire<\/em>. En 2020, il a co-\u00e9dit\u00e9 le volume collectif <em>Adaptation(s) d\u2019histoires et Histoire(s) d\u2019adaptation. M\u00e9dias, Modalit\u00e9s s\u00e9miotiques, Codes linguistiques. <\/em><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Claire Martinot est Professeur de linguistique \u00e0 Sorbonne Universit\u00e9, INSPE de Paris, depuis 2012. \u00a0Ses <a href=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/martinot.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-148006 alignright\" src=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/martinot-300x256.jpg\" alt=\"\" width=\"277\" height=\"236\" srcset=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/martinot-300x256.jpg 300w, https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/martinot.jpg 358w\" sizes=\"(max-width: 277px) 100vw, 277px\" \/><\/a>enseignements \u00e0 l\u2019INSPE concernent, outre la linguistique, la didactique du fran\u00e7ais, de l\u2019oral et de l\u2019\u00e9crit en particulier. \u00a0Ses recherches se concentrent sur l\u2019acquisition des langues maternelles \u00e0 partir des proc\u00e9dures de reformulation que les enfants mettent en \u0153uvre pour transformer les \u00e9nonc\u00e9s qu\u2019ils entendent et se les approprier. Cette nouvelle hypoth\u00e8se acquisitionnelle permet aussi d\u2019expliquer la complexification de la langue au cours de son acquisition et par cons\u00e9quent de rep\u00e9rer des stades linguistiques entre 4 et 12 ans. Dans le prolongement de ses recherches sur la reformulation et l\u2019acquisition de la complexit\u00e9 linguistique, et toujours dans une perspective comparative avec d\u2019autres langues maternelles et depuis peu en FLE, elle examine les diff\u00e9rents modes d\u2019expression de la causalit\u00e9, un ph\u00e9nom\u00e8ne complexe parmi d\u2019autres, et cherche \u00e0 extrapoler les proc\u00e9dures de reformulation mises au jour pour la langue parl\u00e9e, \u00e0 la langue \u00e9crite, ce dernier point correspondant \u00e0 un enjeu important pour de nombreux scripteurs non experts. \u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Liliane-Rodriguez-e1619015419244.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-148011 alignleft\" src=\"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Photo-Liliane-Rodriguez-197x300.jpg\" alt=\"\" width=\"197\" height=\"300\" \/><\/a><\/p>\n<div class=\"page\" title=\"Page 1\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p>Liliane Rodriguez est professeure a\u0300 l\u2019Universite\u0301 de Winnipeg ou\u0300 elle enseigne la linguistique et la traduction. Elle e\u0301tudie depuis plus de trente ans la langue franc\u0327aise au Canada. Elle est l&rsquo;auteure du premier livre sur un franc\u0327ais de l&rsquo;Ouest, Mots d&rsquo;hier, mots d&rsquo;aujourd&rsquo;hui (E\u0301ditions des plaines, 1984), du volume La langue franc\u0327aise au Manitoba (Canada): histoire et e\u0301volution lexicome\u0301trique, Tu\u0308bingen, Niemeyer, 2006, et d&rsquo;une centaine de publications (comme \u00ab Le ro\u0302le du Godefroy dans la description du franc\u0327ais au Canada \u00bb (Fre\u0301de\u0301ric Godefroy, F. Duval (E\u0301d), Paris, E\u0301cole des Chartes, 2003). Ses recherches en lexicome\u0301trie et ge\u0301olinguistique portent sur la variation, le bilinguisme et la stylistique. Elle e\u0301tudie actuellement l&rsquo;e\u0301volution des langues en situation minoritaire et l&rsquo;acquisition lexicale des jeunes dans les communaute\u0301s rurales manitobaines.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<h4>\u00a0<\/h4>\n<p>\u00a0<\/p>\n<hr \/>\n<p>Le\u00a0<strong>Prix Jeune Chercheur<\/strong>\u00a0est d\u00e9cern\u00e9 chaque ann\u00e9e \u00e0 la meilleure communication doctorante au Congr\u00e8s.<\/p>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Th\u00e8me directeur du congr\u00e8s 2021\u00a0: Vivre, survivre, revivre Programme d\u00e9finitif (cliquer) L\u2019\u00e9dition 2021 du congr\u00e8s du Conseil International d\u2019\u00c9tudes Francophones pr\u00e9vue du 7 au 11 juin se d\u00e9roulera en ligne en raison des contraintes sanitaires. Les multiples crises \u2013 sanitaire, \u00e9cologique, politique, sociale et \u00e9conomique \u2013 associ\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie de Covid-19 invitent \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":265,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"categories":[27],"tags":[],"class_list":["post-121430","page","type-page","status-publish","hentry","category-congres-2021"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/121430","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=121430"}],"version-history":[{"count":75,"href":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/121430\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":155085,"href":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/121430\/revisions\/155085"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/265"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=121430"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=121430"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/secure.cief.org\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=121430"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}